Примеры употребления "целых" в русском

<>
иногда - даже о целых племенах эскимосов-блондинов. іноді - навіть про цілі племена ескімосів-блондинів.
Структурные особенности сложных синтаксических целых. Структурні типи складних синтаксичних цілих.
Этот рекорд держался целых 33 года! Цей рекорд тримався аж 33 роки!
Баллы округляются до целых чисел. Бали округлюються до цілих чисел.
29 серебряных и целых 36 бронзовых. 29 срібних і аж 36 бронзових.
Деление двух целых чисел без остатка: Ділення двох цілих чисел без остачі:
Данным делом занимались целых семь прокуроров. Даною справою займались аж сім прокурорів.
Имеется бесконечно много таких целых сеток. Є нескінченно багато таких цілих сіток.
"Прогресс" продвижения таблицей составил целых 39 позиций. "Прогрес" просування таблицею склав аж 39 позицій.
Однако лампада горела целых 8 дней. Але лампада горіла цілих 8 днів.
В Украине Кэмерон насобирал целых 40% симпатий. В Україні Кемерон назбирав аж 40% симпатій.
Тип 1: характеризуется убытком целых хромосом. Тип 1: характеризується збитком цілих хромосом.
Темпе производится из целых соевых бобов. Темпе роблять з цілих соєвих бобів.
Gulliver устраивает целых три рождественских ярмарки: Gulliver влаштовує цілих три різдвяних ярмарки:
Но строилась арка целых тридцать лет. Але будувалася арка цілих тридцять років.
Лечение затянулось на целых 8 месяцев. Лікування затягнулося на цілих 8 місяців.
Более строго, аксиомы целых чисел следующие. Більш строго, аксіоми цілих чисел такі.
Отказы преследовали "Лолиту" целых два года. Відмови переслідували "Лоліту" цілих два роки.
Целых 3 дня шоппинга для тебя! Цілих 3 дні шопінгу для тебе!
Целых 3 месяца провёл в госпитале. Цілих 3 місяці провів у шпиталі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!