Примеры употребления "цветной" в русском

<>
Цветной воск "Белый" на ясене Кольоровий віск "Білий" на ясен
Группа: Пакеты с цветной печатью Група: Пакети з кольоровим друком
Дед Мороз из цветной бумаги Дід Мороз з кольорового паперу
М. Фаянс - мастер цветной литографии. М. Фаянс - майстер кольорової літографії.
Некоторые части покрыты цветной эмалью. Деякі частини вкриті кольоровою емаллю.
Цветной пробег (Color Run) 2017 Кольоровий пробіг (Color Run) 2017
Рельефы были покрыты цветной глазурью. Рельєфи були покриті кольоровим глазуром.
Приемлемое качество для офисной цветной печати Прийнятну якість для офісної кольорового друку
обогатительных предприятиях цветной металлургии для: збагачувальних підприємствах кольорової металургії для:
Топ черный с цветной вставкой. Колір чорний з кольоровою вставкою.
Используется однотонный и цветной фартук. Використовується однотонний і кольоровий фартух.
Сделать цветной черно-белую фотографию Зробити кольоровим чорно-біле фото
Как сделать розу из цветной бумаги? Як зробити троянду з кольорового паперу?
капиллярный контроль методом цветной дефектоскопии; капілярний контроль методом кольорової дефектоскопії;
Места между бриллиантами украшены цветной эмалью. Місця між діамантами прикрашені кольоровою емаллю.
Цветной диагностический монитор CW60 - WIDE Кольоровий діагностичний монітор CW60 - WIDE
Формат фотографии - цветной (не черно-белый). Малюнок повинен бути кольоровим (не чорно-білим).
миллиона наборов цветной бумаги и картона мільйони наборів кольорового паперу та картону
высоким уровнем развития цветной металлургии. Високий рівень розвитку кольорової металургії.
Плёнка может быть цветной или бесцветной. Плівка може бути кольоровою або безбарвної.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!