Примеры употребления "царями" в русском с переводом "царів"

<>
Для него нет "хороших" царей. Для нього немає "добрих" царів.
Я не рожден царей забавить Я не народжений царів забави
Гробницу нашли в Долине царей. Гробницю знайшли в Долині царів.
219 - Эфоры избрали новых царей. 219 - Ефори обрали нових царів.
Тела царей хоронили в больших саркофагах. Тіла царів ховали у великих саркофагах.
Крылатый бык из дворца ассирийских царей. Крилатий бик з палацу ассирійських царів.
Дашков С. Б. Цари царей - Сасаниды. Дашков С. Б. Царі царів - Сасаніди.
"Султан султанов, царь царей, повелитель повелителей... "Султан султанів, цар царів, повелитель повелителів...
древняя цитадель и местопребывание грузинских царей. Древня цитадель і місцеперебування грузинських царів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!