Примеры употребления "хроникой" в русском

<>
Сам Венезис характеризует его "хроникой оккупации". Сам Венезіс характеризує його "хронікою окупації".
Миниатюра из рукописи "Хроник Фруассара". Мініатюра з рукопису "Хроніки Фруассара".
"Хроника монастыря Хиршау" (Annales Hirsaugiensis). "Хроніка монастиря Хіршау" (Annales Hirsaugiensis).
В некоторых хрониках назван Хильдериком. У деяких хроніках названо Хільдеріком.
Рукопись I ("Хроника пасхального стола"; Рукопис I ("Часопис великоднього столу";
Упорядочил ряд хроник, посвященных возвеличиванию Хидэёси. Упорядкував ряд хронік, присвячених возвеличуванню Хідейоші.
Занимался журналистикой, вел литературную хронику. Займався журналістикою, вів літературну хроніку.
В отличие от других хроник, автор "Деяний"... На відміну від інших часописів, автор "Діянь"...
д) уделять внимание школьной хронике; д) приділяти увагу шкільній хроніці;
^ Беспрецедентная акция по "Хроникам Риддика". ↑ Безпрецедентна акція з "Хроніки Ріддіка".
Хроника необъявленной войны "и других. Хроніка неоголошеної війни "і інших.
Вот что написано в "Хрониках": Ось що написано в "Хроніках":
Англосаксонская хроника, год 626 (рукопись A). Англосаксонський часопис, рік 626 (рукопис A).
Миниатюра XIV века из "Больших хроник Франции". Мініатюра XIV ст. з "Великих хронік Франції".
Вёл литературную хронику в журнале "Даждьбог". Вів літературну хроніку у часописі "Дажбог".
Хроники убойного отдела "и" Литейный ". Хроніки забійного відділу "та" Ливарний ".
Иллюстрированная хроника российской театральной жизни. Ілюстрована хроніка російського театрального життя.
Этот факт отмечен в китайских хрониках. Про це розповідається в китайських хроніках.
Англосаксонская хроника Stenton, F. Anglo-Saxon England. Англосаксонський часопис Stenton, F. Anglo-Saxon England.
Составление исторической хроники Японии "Кодзики" Складання історичної хроніки Японії "Кодзікі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!