Примеры употребления "храните" в русском с переводом "зберігайте"

<>
Храните трости в специальной коробке; Зберігайте трості у спеціальній коробці.
храните продукты при безопасной температуре; зберігайте продукти при безпечній температурі;
Храните в темном недоступном месте. Зберігайте у темному недоступному місці.
Храните криптовалюты в настоящем криптокошельке Зберігайте криптовалюту в справжньому криптогаманці
Хлеб храните в полиэтиленовом пакете. Хліб зберігайте в поліетиленовому пакеті.
Храните ваши вещи в безопасности Зберігайте ваші речі в безпеці
Храните подтверждения о законности вашей базы Зберігайте підтвердження про законність вашої бази
Храните презерватив в сухом прохладном месте. Зберігайте презерватив в сухому прохолодному місці.
Храните в сухом и чистом месте. Зберігайте в сухому та чистому місці.
Храните страница, новости будут обновляться автоматически Зберігайте сторінка, новини будуть оновлюватися автоматично
Храните парниковый газ в глубинных породах Зберігайте парникові гази в глибоких породах
Генерируйте, храните и распределяйте цифровые ключи. Генеруйте, зберігайте та розподіляйте цифрові ключі.
Храните электронную копию Сертификата здоровья питомца Зберігайте електронну копію Сертифікату здоров'я вихованця
Храните карту и PIN-код отдельно Зберігайте картку та PIN-код окремо
Храните подтверждения о согласии на рассылку Зберігайте підтвердження про згоду на розсилку
Во-первых, храните тайну своего имени. По-перше, зберігайте таємницю свого імені.
Храните членский сертификат в надёжном месте. Зберігайте членський сертифікат в надійному місці.
Храните копию в аварийном комплекте жизнеобеспечения. Зберігайте копію в аварійному комплекті життєзабезпечення.
не храните пищу долго, даже в холодильнике. Не зберігайте їжу довго, навіть у холодильнику.
eSignature - храните свою цифровую подпись для подписывания документов PDF. eSignature: зберігайте свій цифровий підпис, щоб підписувати PDF-документи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!