Примеры употребления "хорошо" в русском с переводом "добру"

<>
Переводы: все3820 добре615 краще423 кращий334 найкращий245 кращі243 кращих144 хороший134 найкраща115 найкращі106 краща105 кращої84 хороша81 хороші81 найкращих73 кращим72 найкращим70 найкраще57 хорошим49 кращого45 гарна39 хорошу39 хорошого37 хорошій35 гарний31 гарне23 найкращою22 на краще22 добру22 гарного21 гарну21 хорошою20 гарні20 добра19 хорошої19 хороших19 кращою17 кращу17 хороше17 добрий17 найкращому16 високій16 доброго14 гарним13 гарних12 хорошому11 найкращого10 кращому10 гарною10 добрі10 хорошими10 гарної9 доброю9 найкращої8 найкращу8 гарному8 гарно8 доброму7 добрим6 кращими5 добрих4 чудово4 найкраща пора3 найкращій3 найкращими3 відмінний3 чудовий3 високий3 гарними3 ліпше2 кращій2 чудова2 якісна2 дуже добре2 відмінна2 непоганий2 доброї2 добрій2 приємні2 відмінні2 чудовим2 пора1 вигідний1 відмінне1 відмінну1 гідні1 високому1 корисні1 високі1 непогані1 добро1 позитивний1 чудовими1 високу1 гарній1
Он получил хорошее научное образование. Там отримав добру наукову підготовку.
Получил хорошее домашнее начальное образование. Отримав добру домашню початкову освіту.
Надеюсь на очень хорошее сотрудничество. Сподіваюся на дуже добру співпрацю.
Сорт ценится за хорошую транспортабельность. Сорт ціниться за добру транспортабельність.
НБУ, и имеет хорошую репутацию. НБУ, та має добру репутацію.
рейтинг и хорошую кредитную историю. керівництво і добру кредитну історію.
Курсанты показали хорошую физическую подготовку. Школярі продемонстрували добру фізичну підготовку.
У фирмы должна быть хорошая репутация. Аудиторська фірма повинна мати добру репутацію.
Получил хорошее образование, интересовался поэзией, литературой. Отримав добру освіту, цікавився поезією, літературою.
Почти 100 выпускников получили хорошее образование. Майже 100 випускників здобули добру освіту.
Все три дочери получили хорошее образование. Всі їхні діти отримали добру освіту.
Древесина имеет хорошую тепло- и звукоизоляцию. Деревина має добру тепло- і звукоізоляцію.
Но хорошую идею сгубило слабое исполнение. Але добру ідею погубило слабке виконання.
Район получил хорошую оценку за рестораны Район отримав добру оцінку за ресторани
Развивает хорошую оборонительную форму в полузащите. Розвиваючи добру захисну форму в півзахисті.
Пористая структура обеспечивает хорошую циркуляцию воздуха. Пориста порода забезпечує добру циркуляцію повітря.
Благодаря стеклянному куполу имеет хорошую акустику. Завдяки скляному куполу має добру акустику.
"Хочу сообщить будущим магистрам хорошую новость. "Хочу повідомити майбутнім магістрам добру новину!
Однако родители постарались дать ему хорошее образование. Тому батьки намагалися дати їй добру освіту.
Создание хорошей репутации и имиджа у потребителей. Завоювати добру репутацію та імідж у споживачів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!