Примеры употребления "хоровые" в русском с переводом "хорового"

<>
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Ведущий концертмейстер кафедры хорового дирижирования. Провідний концертмейстер кафедри хорового диригування.
отдел хорового дирижирования - 4 аудитории; відділ хорового диригування - 4 аудиторії;
Бронза.1972.Дом хорового общества. Бронза.1972.Дім хорового товариства.
Директор Хорового училища имени Глинки. Директор хорового училища імені Глінки.
Проведение Международного фестиваля хорового пения. Проведення Міжнародного фестивалю хорового співу.
Кружок хорового пения - Задачи - E-Olymp Гурток хорового співу - Задачі - E-Olymp
Кроме вокальной, имеет образование хорового дирижера. Крім вокальної, має освіту хорового диригента.
студентов 4 курса кафедры хорового дирижирования. студентів 4 курсу кафедри хорового диригування.
Считается покровительницей танцев и хорового пения. Вважається покровителькою танців і хорового співу.
Освоение латинских концертных форм хорового пения. Освоєння латинських концертних форм хорового співу.
Большое внимание уделяется развитию хорового искусства. Велика увага приділяється розвитку хорового мистецтва.
67 ? 30 ? 35.Дом хорового общества. 67 × 30 × 35.Дім хорового товариства.
Это был настоящий праздник хорового пения! Це було справжнє свято хорового співу.
Особенно популярными были выступления хорового кружка. Особливо популярними були виступи хорового гуртка.
и наслаждайтесь звучанием старинного хорового напева! і насолоджуйтесь звучанням старовинного хорового наспіву!
Фестиваль хорового искусства "Песня над Днепром" Фестиваль хорового мистецтва "Пісня над Дніпром"
Хор "Колокольчик" является активным пропагандистом хорового творчества. Хор "Юність" є активним пропагандистом хорового мистецтва.
Концерт хорового коллектива вокально-хоровой студии "Домисолька". Концерт хорового колективу вокально-хорової студії "Домісолька".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!