Примеры употребления "хозяйкой" в русском с переводом "господині"

<>
Сегодня - "Щедривки хозяйке (и вдове)". Сьогодні - "Щедрівки господині (і вдові)".
Домовладение принадлежит 57-летней хозяйке. Домоволодіння належить 57-річній господині.
Эргономичность важна для каждой хозяйки Ергономічність важлива для кожної господині
Такую особенность оценят все хозяйки. Таку особливість оцінять всі господині.
Плитка Керама Марацци долго прослужит хозяйке. Плитка Керама Марацці довго прослужить господині.
Организация порядка на кухне: советы хозяйке Організація порядку на кухні: поради господині
Такое расположение датчиков доставит дискомфорт хозяйке. Таке розташування датчиків доставить дискомфорт господині.
Степан передает приказ Хозяйки Медной горы. Степан передає наказ Господині Мідної гори.
Проект маленькой кухни: творческая мастерская хозяйки Проект маленької кухні: творча майстерня господині
Хозяйки по-разному воспринимают последнее понятие. Господині по-різному сприймають останнє поняття.
Хозяйки ценят оформление кухни плиткой за: Господині цінують оформлення кухні плиткою за:
За здоровье прекрасной и благородной хозяйки!.. За здоров'я прекрасної і благородної господині!..
Славное вино! - За здоровье благородной хозяйки!.. славне вино! - За здоров'я благородної господині!..
Нюхать потные ноги хозяйки hqporner.com Нюхати спітнілі ноги господині hqporner.com
Хозяйки проводят на кухнях много времени. Господині проводять на кухнях багато часу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!