Примеры употребления "французское" в русском

<>
Французское правительство бежало в Бордо. Французький уряд втік у Бордо.
Упреждено британское и французское вторжение в Норвегию. Випередження британського і французького вторгнення до Норвегії.
Обмен водительского удостоверения на французское; Обмін водійських посвідчень на французькі.
Французское промышленное производство продвинулось вперед. Французьке промислове виробництво просунулося вперед.
Начните свое французское приключение сегодня. Почніть свою французьку пригоду сьогодні.
Французское правительство поможет создателям видеоигр Французький уряд допоможе творцям відеоігор
Исторический фон дилогии - французское Возрождение. Історичний фон дилогії - французьке Відродження.
аналогичную декларацию подписало французское правительство. аналогічну декларацію підписало французький уряд.
Французское порно, Мамочки, Волосатые киски Французьке порно, Матусі, Волохаті кицьки
Французское правительство пыталось подавить народные бунты. Французький уряд намагався придушити народні бунти.
Замороженная французское производство Fries линия Заморожена французьке виробництво Fries лінія
Но впоследствии французское правительство стало потакать националистам. Та згодом французький уряд став потурати націоналістам.
Маду также имеет французское гражданство. Маду також має французьке громадянство.
Французское правительство не согласилось с этими условиями. Французький уряд не погодився на ці умови.
Имел корсиканское и французское корни. Мав корсиканське та французьке коріння.
Об этом сообщает французское издание 20 minutes. Про це повідомляє французький сайт 20 Minutes.
Второй источник - французское обычное право. Друге джерело - французьке звичаєве право.
Об этом сообщает французское отделение Greenpeace. Про це повідомляє французьке відділення Greenpeace.
Об этом сообщает французское издание Mediapart. Про це повідомляє французьке видання Mediapart.
Изюминку добавляли французское вино и сыр! Родзинку додавали французьке вино і сир!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!