Примеры употребления "фракция" в русском с переводом "фракції"

<>
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Олег Березюк, лидер фракции "Самопомощь": Олег БЕРЕЗЮК, лідер фракції "Самопоміч":
После раскола фракции правых (нояб. Після розколу фракції правих (листоп.
Целые фракции предавали национальные интересы. Цілі фракції зраджували національні інтереси.
Сепаратор легкой фракции СЛФ применяется: Сепаратор легкої фракції СЛФ застосовується:
Сортировочный конвейер для полезной фракции Сортувальний конвеєр для корисної фракції
"БПП собралась на заседание фракции. "БПП зібралась на засідання фракції.
Входил в социал-демократическую фракцию. Входив до соціал-демократичної фракції.
Входил в Конституционно-демократическую фракцию. Входив до Конституційно-демократичної фракції.
3) депутатскими группами и фракциями; 3) депутатські групи і фракції;
Щебень гранитный фракции 10-15 мм. ? Щебінь гранітний фракції 10-15 мм.
Ванзуряк - народный депутат от фракции "УДАР". Ванзуряк - народний депутат від фракції "УДАР".
Он был непартийным членом фракции ГД. Він був непартійним членом фракції ГД.
Член депутатской фракции политической партии НФ. Член депутатської фракції політичної партії НФ.
Проходной барьер преодолели четыре политических фракции. Прохідний бар'єр подолало чотири політичних фракції.
Название депутатской фракции определяется самой фракцией. Назва депутатської фракції визначається самою фракцією.
Вероятно Галла был представителем профранкской фракции. Ймовірно Галла був представником профранкістської фракції.
Член МДГ (до этого - фракции коммунистов). Член МДГ (до цього - фракції комуністів).
Член депутатской фракции "Социально-рыночный выбор". Член депутатської фракції "Соціально-ринковий вибір".
фракции КПРФ и ЛДПР выступили против. фракції КПРФ і ЛДПР виступили проти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!