Примеры употребления "форма" в русском с переводом "формою"

<>
Озон - это особая форма кислорода. Озон - є іншою формою кисню.
Тоталитаризм - наиболее изощренная форма авторитаризма. Тоталітаризм є найбільш витонченою формою авторитаризму.
Форма проведения общественных обсуждений - общественные слушания. Формою проведення громадського обговорення є громадські слухання.
Правосознание есть специфическая форма общественного сознания. Правосвідомість є специфічною формою суспільної свідомості.
Не боятся экспериментировать с формами. Не боїться експериментувати з формою.
По форме проявления: Суицидальное поведение. За формою прояву: Суїцидальна поведінка.
по форме: круглые и анатомические; за формою: круглі і анатомічні;
По форме начальных поверхностей: цилиндрические; За формою початкових поверхонь: циліндричні;
Регистрационная карточка по форме № 1; реєстраційна картка за формою № 1;
по форме: прямая и косвенная; за формою: прямі та непрямі;
Поролон, вырезанный по форме подушки. Поролон, вирізаний за формою подушки.
Монархии различаются по своей форме: Монархії різняться за своєю формою:
конкурсную заявку по установленной форме; Конкурсна заявка за встановленою формою;
по своей форме напоминают мокриц. за своєю формою нагадують мокриць.
По форме телефонные колодцы бывают: За формою телефонні колодязі бувають:
их формой (круглые, прямоугольные, овальные); їх формою (круглі, прямокутні, овальні);
Волюнтаризм является формой рыночного анархизма. Волюнтаризм є формою ринкового анархізму.
Врожденной формой депигментации является альбинизм. Вродженою формою депігментації є альбінізм.
Инновационной формой музеев является скансены. Інноваційною формою музеїв є скансени.
Туманность яркая, с характерной формой. Туманність яскрава, з характерною формою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!