Примеры употребления "флоте" в русском с переводом "флоту"

<>
1886 - старший флагман Балтийского флота. 1868 - Старший флагман Балтійського флоту.
Эскадру остановило вмешательство английского флота. Ескадру зупинило втручання англійського флоту.
Вилковская ремонтно-эксплуатационная база флота Вилківська ремонтно-експлуатаційна база флоту
Николаевского музея судостроения и флота. Миколаївський музей суднобудування і флоту.
Бриг "Меркурий" - дитя русского флота. Бриг "Меркурій" - дитя російського флоту.
Эжен Фрот - министр торгового флота; Ежен Фрот - міністр торгового флоту;
Пока неясен новый облик флота. Поки неясний новий вигляд флоту.
Штаб флота разместили в Калининграде. Штаб флоту розташований у Калінінграді.
"Соглашение о базировании Черноморского флота. "Угода про базування Чорноморського флоту.
Крейсер 'Варяг' - легенда Российского Флота. Крейсер "Варяг" - легенда російського флоту.
Вице-адмирал Британского Королевского флота. Віце-адмірал британського королівського флоту.
С 1912 матрос Балтийского флота. З 1912 матрос Балтійського флоту.
Главный капитан флота г. Архангельска. Головний капітан флоту м. Архангельська.
Строится причал для малотоннажного флота. Споруджується причал для малотоннажного флоту.
Ремонтно-эксплуатационная база речного флота... Ремонтно-експлуатаційна база річкового флоту.
Практически это означало демобилизацию флота. Практично це означало демобілізацію флоту.
• Вилковской ремонтно-эксплуатационной базе флота. • Вилківській ремонтно-експлуатаційній базі флоту.
Встреча с заслуженным ветераном флота Зустріч із заслуженим ветераном флоту
Разрабатывались проекты для подводного флота. Розроблялися проекти для підводного флоту.
1956 Пропагандист политорганов Черноморского флота. 1956 Пропагандист політорганів Чорноморського флоту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!