Примеры употребления "федерацией" в русском с переводом "федерації"

<>
Yonex - партнёр Всемирной федерации бадминтона. Yonex - партнер Всесвітньої федерації бадмінтону.
Яна Михайлова - гражданка Российской Федерации. Яна Міхайлова - громадянка Російської Федерації.
Вице-президент Федерации кикбоксинга Украины. Віце-президент Федерації кікбоксингу України.
Правительства снова направляется субъектам Федерации. Уряду знову прямує суб'єктам Федерації.
Почетный президент Федерации биатлона Украины. Почесний президент Федерації біатлону України.
Владимир Гончарик - председатель Федерации профсоюзов. Володимир Гончарик - голова Федерації профспілок.
Членство в Федерации является добровольным. Членство в Федерації є добровільним.
Заслуженная артистка Российской Федерации (2005); Заслужена артистка Російської Федерації (2005);
Заслуженная артистка Российской Федерации (2019). Заслужена артистка Російської Федерації (2019).
Заслуженная артистка Российской Федерации (2007). Заслужена артистка Російської Федерації (2007).
Конституционные (уставные) суды субъектов Федерации; конституційні (статутні) суди суб'єктів Федерації;
Член Международной федерации психотерапии (IFP). Член Міжнародної федерації психотерапії (IFP).
Камчатский край - субъект Российской Федерации. Камчатський край - суб'єкт Російської Федерації.
Штатский процессуальный кодекс Русской Федерации. Цивільний процесуальний кодекс Російської Федерації.
Внутрипартийные дискуссии о принципах федерации. Внутріпартійні дискусії про принципи федерації.
Каковы причины кризиса югославской федерации? Які причини кризи Югославської федерації?
Художник Международной Федерации Фотоискусства (AFIAP). член Міжнародної Федерації Фотомистецтва (AFIAP).
Федерации по оборонным отраслям промышленности. Федерації з оборонних галузей промисловості.
Реализовать службу федерации (FS) AD. Реалізувати службу федерації (FS) AD.
Ассоциация УРАН является Координатором Федерации. Асоціація УРАН є Координатором Федерації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!