Примеры употребления "фактором" в русском с переводом "чинники"

<>
Экологические факторы вызывают экономические проблемы. Екологічні чинники спричиняють економічні проблеми.
Внешние факторы - провокаторы декомпенсации ССС Зовнішні чинники - провокатори декомпенсації ССС
Какие факторы влияют на долголетие? Які чинники впливають на довголіття?
факторы, снижающие достоверность принятия решения; чинники, що знижують вірогідність прийняття рішення
Существует четыре патогенетических фактора атопического дерматита: Існує чотири патогенетичні чинники атопічного дерматиту:
Корректирование делается, если имеются следующие факторы: Коригування робиться, якщо є такі чинники:
На возникновение сильно влияют психогенные факторы. На виникнення сильно впливають психогенні чинники.
Анализируя факторы продуктивной работы, Дж.С. Аналізуючи чинники продуктивної праці, Дж.С.
Мощные факторы Прогностические выживаемости для fNHL Потужні чинники Прогностичні виживаності для fNHL
Среди плюсов стоит назвать следующие факторы: Серед плюсів варто назвати наступні чинники:
3 Какие факторы влияют на ТИЦ 3 Які чинники впливають на ТИЦ
Спровоцировать выпадение волос могут следующие факторы: Спровокувати випадання волосся можуть такі чинники:
Все эти факторы оценивались "пунктами" (баллами). Всі ці чинники оцінювались "пунктами" (балами).
Также спровоцировать остеохондроз могут другие факторы. Також спровокувати остеохондроз можуть інші чинники.
Вес бетона м300: определяющие факторы, область применения, Вага бетону м300: визначальні чинники, область застосування,
Но есть провоцирующие факторы, которые повышают риск возникновения лимфомы. Існують деякі чинники, які можуть підвищувати ризик виникнення лімфом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!