Примеры употребления "учёт" в русском с переводом "урахування"

<>
учет индивидуально-психологических и личностных особенностей ребенка. урахування індивідуально-психологічних та особистісних відмінностей дитини;
Это без учета разовых лицензий. Це без урахування разових ліцензій.
Стоимость без учета абонентской платы Вартість без урахування абонентської плати
любой предметной области (без учета MBA). будь-який предметної області (без урахування MBA).
Терапевтические манипуляции (без учета стоимости препаратов) терапевтичні маніпуляції (без урахування вартості препаратів)
Цены указаны без учета стоимости завтрака. Ціни вказані без урахування вартості сніданку.
ядерная безопасность (без учета Чернобыльского фонда) - 21%; ядерна безпека (без урахування Чорнобильського фонду) - 21%;
подводных лодок - 4 (без учета ПЧ Запорожье). підводних човнів - 4 (без урахування ПЧ Запоріжжя).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!