Примеры употребления "учреждениями" в русском с переводом "закладу"

<>
Побег из специализированного лечебного учреждения. Втеча із спеціалізованого лікувального закладу.
Водитель автомобиля доставлен в медицинское учреждение. Водія автомобіля доправлено до медичного закладу.
Он передал медицинскому учреждению ультразвуковой ингалятор. Він передав медичному закладу ультразвуковий інгалятор.
лечебно-профилактическому учреждению, которое обслуживает предприятие; лікувально-профілактичному закладу, який обслуговує підприємство;
Проектная мощность учреждения - 420 ученических мест. Проектна потужність закладу - 420 учнівських місць.
Выпускником учреждения был А.С Макаренко. Випускником закладу був А.С Макаренко.
Поздравить персонал учреждения с профессиональным праздником... Привітав працівників закладу з професійним святом...
Проводим оценку эффективности медицинского учреждения ? AIM Проводимо оцінку ефективності медичного закладу ‐ AIM
Compliance медицинского учреждения: перспектива врач-менеджер. Compliance медичного закладу: перспектива лікар-менеджер.
Персонал лечебного учреждения эвакуировал 40 человек. Персонал лікувального закладу евакуював 40 осіб.
Недалеко от санаторного учреждения есть водоем. Недалеко від санаторного закладу є водоймище.
Считаем недопустимыми любые трансформации этого учреждения. Вважаємо неприпустимими будь-які трансформації цього закладу.
Их оперативно доставили в стационарное медицинское учреждение. Їх оперативно доставлено до стаціонарного медичного закладу.
Транспортирование каретой скорой помощи в лечебное учреждение; Транспортування каретою швидкої допомоги до лікувального закладу.
госпитализация в психиатрическое учреждение с усиленным наблюдением; госпіталізація до психіатричного закладу з посиленим наглядом;
обратиться в медицинское учреждение для удаления насекомого; звернутися до медичного закладу для видалення комахи;
В 2015 году учреждению исполнилось 30 лет. У 2015 році закладу виповнюється 30 років.
Побег из специализированного лечебного учреждения Статья 395. Втеча із спеціалізованого лікувального закладу Стаття 395.
Обратитесь с жалобой к главному врачу учреждения. Зверніться зі скаргою до головного лікаря закладу.
4) госпитализация в психиатрическое учреждение со строгим наблюдением. 4) госпіталізація до психіатричного закладу із суворим наглядом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!