Примеры употребления "учительница" в русском с переводом "вчителька"

<>
Мать - Лиля Тюнни (Пиппонен), учительница. Мати - Ліля Тюнні (Піппонен), вчителька.
Учительница: "Вовочка, кто взял Бастилию?" Вчителька: "Вовочка, хто взяв Бастилію?"
Мать, Лариса Петровна Королевская, - учительница. Мати, Лариса Петрівна Королевська, - вчителька.
В дораме Фудзияма учительница английского. У дорамі Фуджіяма вчителька англійської.
Учительница армянского языка и литературы. Вчителька вірменської мови і літератури.
Учительница смогла дойти до финала. Вчителька змогла дійти до фіналу.
02.1897) - революционерка, актриса, учительница. 02.1897) - революціонерка, акторка, вчителька.
Мать - учительница музыки, отец - инженер. Мати - вчителька музики, батько - інженер.
Древние говорили: "история - учительница жизни". Давні казали: "Історія - вчителька життя".
Злая учительница (Mean Teacher) 18. Зла вчителька (Mean Teacher) 18.
"Тётя Саша" -- первая Лесина учительница музыки. "Тітка Саша" - перша Лесина вчителька музики.
Учительница считает маленького хулигана исчадием ада. Вчителька вважає маленького хулігана породженням пекла.
Отец был врачом, мама - учительница истории. Батько був лікарем, мама - вчителька історії.
Мать - Ольга Викторовна, школьная учительница [11]. Мати - Ольга Вікторівна, шкільна вчителька [11].
Развитию логики способствовала мама, учительница физики. Розвитку логіки сприяла мама, вчителька фізики.
Её мать - школьная учительница, отец - бухгалтер. Її мати - шкільна вчителька, батько - бухгалтер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!