Примеры употребления "установленной" в русском

<>
установленной электроникой 450 x 470 встановленою електронікою 450 x 470
Инсталяция: Демонстрация возможностей установленной системы. Інсталяція: Демонстрація можливостей встановленої системи.
сделка совершена в форме, установленной законом; правочин вчинено у формі, встановленій законом;
Обновление установленной системы - dist-upgrade. Оновлення установленої системи - dist-upgrade.
• нецелевая благотворительная помощь сверх установленной нормы; • нецільова благодійна допомога понад установлену норму;
Приготовление электролита по установленной рецептуре. електроліт згідно із встановленою рецептурою.
Перезапустите программу и наслаждайтесь установленной панелью. Перезапустіть програму і насолоджуйтеся встановленої панеллю.
Доля ГЭС в общей установленной мощности. Частка ГЕС у загальній встановленій потужності.
Питание прибора от батарейки, установленной внутри. Живлення приладу від батарейки, установленої всередині.
конкурсную заявку по установленной форме; Конкурсна заявка за встановленою формою;
Закрывают прибор и специально установленной шторкой. Закривають прилад і спеціально встановленої шторкою.
Сведения о претенденте по установленной форме. інформація про претендента за встановленою формою.
разблокировать КТКП путем сдвига установленной заглушки; розблокувати КТКП шляхом зсуву встановленої заглушки;
Эмулирует сервер с установленной СУБД Oracle. Емулює сервер з встановленою СКБД Oracle.
Подается заявка на бланке установленной формы. Подається заявка на бланку встановленої форми.
Будучи установленной на кольце, печать называется перстнем-печаткой. Бувши встановленою на персні, печатка називаеться перснем-печаткою.
Будучи установленной на кольце, печать именуется перстнем-печаткой. Бувши встановленою на персні, печатка називаеться перстнем-печаткою.
Балконная дверь стеклянная: как установить Балконні двері скляна: як встановити
В честь павших установлен обелиск. На честь загиблих встановлено обеліск.
Пунктуальность (доставка в установленные сроки), Пунктуальність (доставка у встановлені терміни),
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!