Примеры употребления "устанавливать" в русском

<>
Зачем нужно устанавливать биде дома Навіщо потрібно встановлювати біде будинку
• нельзя за проступки устанавливать уголовные наказания; • кримінальне покарання не встановлюється за проступки;
устанавливать сигнализацию и иные системы охраны. установлювати сигналізацію та інші системи охорони.
Устанавливать их на жесткий диск не требуется. Встановлення його на твердий диск не обов'язкове.
Приобретать, устанавливать и контролировать лицензии NetScaler Отримати, встановити та керувати ліцензіями NetScaler
Причины самоубийства будет устанавливать следствие. Причини самогубства будуть встановлюватися слідством.
Рекомендуется устанавливать средний размер шрифта. Рекомендується встановлювати середній розмір шрифту.
неумение обучать и устанавливать требования на саморазвитие; невміння навчати й установлювати вимога на саморозвиток;
Также можно устанавливать разные моторы. Також можна встановлювати різні мотори.
Зачем устанавливать спортивную выпускную систему? Навіщо встановлювати спортивну випускну систему?
Это выгоднее, чем устанавливать бойлеры. Це вигідніше, ніж встановлювати бойлери.
Как устанавливать и крепить газлифт Як встановлювати і кріпити газлифт
устанавливать последовательность, синхронность исторических событий; встановлювати послідовність та синхронність історичних подій;
Я не планирую устанавливать КПП. Я не планую встановлювати КПП.
Насколько легко демонтировать и устанавливать; Наскільки легко демонтувати і встановлювати;
Партнеры по рекламе могут устанавливать куки. Партнери по рекламі можуть встановлювати куки.
Делать выставки, музеи, памятники, устанавливать памятники. Робити виставки, музеї, монументи, встановлювати пам'ятники.
В какие двери можно устанавливать витражи: В які двері можливо встановлювати вітражі:
Листы необходимо устанавливать в шахматном порядке. Листи необхідно встановлювати в шаховому порядку.
WENOR имеет право устанавливать обменный курс. WENOR має право встановлювати обмінний курс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!