Примеры употребления "ускорила" в русском с переводом "прискорена"

<>
Ускорена обработка информации об отправлениях. Прискорена обробка інформації щодо відправлень.
дней Ускоренная экспертиза (полезная модель) днів Прискорена експертиза (корисна модель)
Ускоренная регистрация благотворительной организации / фонда. Прискорена реєстрація благодійної організації / фонду.
процедуры патентования (стандартная или ускоренная). процедури патентування (стандартна або прискорена).
Ускоренная регистрация и сдача багажа Прискорена реєстрація та здача багажу
Процедура принудительного исполнения решения будет ускорена. Процедура примусового виконання рішення буде прискорена.
Смерть Анны была ускорена начавшимся кровотечением. Смерть Анни була прискорена почавшоюся кровотечею.
60 дней Ускоренная экспертиза (промышленный образец) 60 днів Прискорена експертиза (промисловий зразок)
ускоренная разработка запасов из новых месторождений; прискорена розробка запасів з нових родовищ;
Ускоренная экспертиза заявки на товарный знак Прискорена експертиза заявки на товарний знак
Также может быть проведена ускоренная экспертиза. Також може бути проведена прискорена експертиза.
ускоренная амортизация - фактическое уменьшение объекта налогообложения; прискорена амортизація - фактичне зменшення об'єкта оподаткування;
ускоренная экспертиза Цена договорная, уточняйте 720 UAH прискорена експертиза Ціна договірна, уточнюйте 720 UAH
Вместе шла ускоренная подготовка специалистов рабочего происхождения. Водночас йшла прискорена підготовка спеціалістів робітничого походження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!