Примеры употребления "упорядочении" в русском с переводом "впорядкування"

<>
упорядочение итоговых информации (НДС-ЕС); впорядкування підсумкових інформації (ПДВ-ЄС);
Упорядочение продажи генетически модифицированных продуктив. Впорядкування продажу генетично модифікованих продуктів.
Упорядочение Поморянского архива - тоже его заслуга. Впорядкування Поморянського архіву - теж його заслуга.
Главное назначение инкорпорации - упорядочение нормативных актов. Головне призначення інкорпорації - впорядкування нормативних актів.
Приготовление и упорядочение списков заработных плат; Приготування та впорядкування списків заробітних плат;
во-вторых, упорядочение рационализации денежного оборота. по-друге, впорядкування раціоналізації грошового обігу.
к тому времени, упорядочения будет частный до того часу, впорядкування буде приватний
организует ведение лесоустройства и охотничьего упорядочения; організовує ведення лісовпорядкування та мисливського впорядкування;
Упорядочение университетского образования (31 мая 1933 года). Впорядкування університетської освіти (31 травня 1933 року).
Без такого упорядочения дер-здание постоянно шатается. Без такого впорядкування дер-будівля постійно хитається.
упорядочение годовых налоговых деклараций (CIT-8, PIT-36). впорядкування річних податкових декларацій (CIT-8, PIT-36).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!