Примеры употребления "уплатил" в русском с переводом "сплатити"

<>
Комитент обязан уплатить Комиссионеру вознаграждение. Комітент зобов'язаний сплатити комісіонеру винагороду.
безусловный приказ уплатить определенную сумму; Безумовний наказ сплатити певну суму;
Безусловный приказ уплатить определенную сумму денег; Безумовний наказ сплатити визначену суму грошей;
Уклониться от уплатить налоги (стратегия Р2). ухилитися від сплатити податків (стратегія Р2).
Плательщикам налогов придется уплатить оставшиеся 5%. Платникам податків доведеться сплатити решту 5%.
безусловное обязательство уплатить определенную сумму денег; безумовне зобов'язання сплатити визначену суму грошей;
Уплатить контрибуцию в размере 450 миллионов лянов. Сплатити контрибуцію в сумі 450 млн. лян.
Франция должна была уплатить 5 миллиардов контрибуции. Франція повинна була сплатити 5 мільярдів контрибуції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!