Примеры употребления "умственная" в русском

<>
Умственная деятельность вызывает интеллектуальные чувства. Розумова діяльність викликає інтелектуальні почуття.
На эмоции умственная деятельность оказывает умеряющее влияние; На емоції інтелектуальна діяльність виявляє стримувальний вплив;
когда наблюдается сниженная умственная работоспособность; коли спостерігається знижена розумова працездатність;
Умственная отсталость и задержка развития. Розумова відсталість та затримка розвитку.
Наследственные врожденные дефекты и умственная отсталость Спадкові вроджені дефекти та розумова відсталість
· Интеллектуальные (умственные - выполнения умственных операций); · Інтелектуальні (розумові - виконання розумових операцій);
· Интеллектуальные (умственные - выполнения умственных операций); · Інтелектуальні (розумові - виконання розумових операцій);
Ребенок должен развиваться еще и умственно. Дитина має розвиватися ще й розумово.
Судебно-психиатрическая оценка умственной отсталости. Судово-психіатрична оцінка розумової відсталості.
Повышает физическую и умственную активность. Підвищує фізичну і розумову активність.
Дети с нарушениями умственного развития. Діти з порушенням розумового розвитку.
образуются умственный и чувственный Космос. утворюються розумовий та чуттєвий космос.
Насколько тяжелым является умственное отставание? Наскільки важким є розумове відставання?
Психология детей с умственной отсталостью. Психологія дітей з розумовою відсталістю.
школьного теста умственного развития (ШТУР); шкільний тест інтелектуального розвитку (ШТУР);
при повышенной физической и умственной деятельности. при підвищеній фізичній і розумовій діяльності.
При умственном и физическом истощении. При розумовому і фізичному виснаженні.
"Умственные навыки" дистанционное обучение - второй год "Психічні навички" дистанційне навчання - другий рік
Развивает умственные способности, скорость реакции. Розвивати інтелектуальні здібності, швидкість реакції.
[2] [3] Также обладает высокими умственными способностями. [1] [2] Також володіє високими розумовими здібностями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!