Примеры употребления "умершие" в русском с переводом "померли"

<>
Страницы в категории "Умершие в Кайенне" Сторінки в категорії "Померли в Каїрі"
Страницы в категории "Умершие 26 марта" Сторінки в категорії "Померли 26 квітня"
Страницы в категории "Умершие в 110-е годы" Сторінки в категорії "Померли у 11 столітті"
Сотни станичников умерли от голода. Сотні станичників померли з голоду.
От голода умерли сотни станичников. Від голоду померли сотні станичників;
Через некоторое время зверьки умерли. Через деякий час тварини померли.
Но умерли ли идеи Фрейда? Та померли чи ідеї Фрейда?
15 крестьян после издевательств умерли. 15 селян після знущань померли.
Все погибшие умерли от белокровия. Усі загиблі померли від білокрів'я.
Два человека умерли ", - рассказал Лисянский. Двоє людей померли ", - сказав Лисянський.
Выясните, кто все умерли в 14. З'ясуйте, хто всі померли в 14.
Двое из братьев умерли в младенчестве. Два брати померли в молодому віці.
Старообрядческие священники дониконовского поставления скоро умерли. Старообрядницькі священики дониконівського поставлення скоро померли.
Выясните, кто все умерли в 13. З'ясуйте, хто всі померли в 13.
Татары попробовали воды и все умерли. Татари скуштували води та усі померли.
Гребцы остальных умерли за время зимы. Веслярі інших померли за час зими.
Двое умерли в приемном отделении больницы. Двоє померли в приймальному відділенні лікарні.
Выясните, кто все умерли в 5. З'ясуйте, хто всі померли в 5.
Их трое детей умерли в младенчестве. Їх троє дітей померли в дитинстві.
В 1887 году родители Энни умерли. У 1887 році батьки Енні померли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!