Примеры употребления "умелое" в русском

<>
Земекиса всегда отличало умелое использование спецэффектов. Земекіса завжди відрізняло вміле використання спецефектів.
Активно сеем разумное, доброе, умелое: Активно сіємо розумне, добре, уміле:
Отец умело руководил занятиями сына. Батько вміло керував заняттями сина.
Он умел хранить заветы Учителя. Він умів зберігати заповіти Вчителя.
Он многое знал и умел. Він багато знав і вмів.
Играть умела также на гитаре Грати вміла також на гітарі
"Руководство войсками осуществляет умело и грамотно. "Керівництво військами здійснює уміло і грамотно.
Красавица массажистка с умелыми ручками. Красуня масажистка з умілими ручками.
Умело использует на своих уроках ИКТ. Вдало використовує ІКТ на своїх уроках.
"Наша сборная выступала технично и умело. "Наша збірна виступала технічно і вправно.
Объем мозга человека умелого - 650-1100 см ?. Об'єм мозку Людини умілої - 650-1100 см ³.
Секрет творческой среды в умелом правлении. Секрет творчого середовища у вмілому правлінні.
Успешные, знающие, умелые трейдеры - счастливые трейдеры. Успішні, знаючі, вмілі трейдери - щасливі торговці.
Умелые домохозяйки с удовольствием готовят выпечку самостоятельно. Умілі домогосподарки із задоволенням готують випічку самостійно.
Умелый камуфляж, добровольные инвалиды и мнимая смерть Умілий камуфляж, добровільні інваліди та вдавана смерть
Проявил себя на этом посту умелым организатором. Проявив себе на цій посаді вмілим організатором.
Они были умелыми земледельцами, рыбаками, строителями. Вони були вмілими хліборобами, рибалками, будівельниками.
Управляя, умело применяют административное давление. Керуючи, вміло застосовують адміністративний тиск.
Как он умел забыть себя! Як він умів забути себе!
В младенчестве моем я чувствовать умел, У дитинстві моєму я почувати вмів,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!