Примеры употребления "улучшаем" в русском

<>
Мы постоянно улучшаем качество нашего обслуживания. Ми постійно покращуємо якість наших послуг.
Мы постоянно улучшаем генетику КРС. Ми постійно поліпшуємо генетику ВРХ.
Мы улучшаем и развиваем бизнес-процессы. Ми покращуємо та розвиваємо бізнес-процеси.
Full RSS или улучшаем свою rss-ленту Full RSS або покращуємо свою rss-стрічку
Улучшает сон, возобновляет сердечный ритм. Покращує сон, відновлює серцевий ритм.
Сухие углекислые ванны, улучшают работу... Сухі вуглекислі ванни, покращують роботу...
улучшать микробиоценоз в кишечнике при дисбактериозе; покращувати мікробіоценоз у кишечнику при дисбактеріозі;
улучшают условия работы речного транспорта; поліпшують умови роботи річкового транспорту;
улучшает водоудерживающую способность тканей растений; поліпшує водоутримуючу здатність тканин рослин;
Человек может улучшать городскую среду. Людина намагається поліпшити навколишнє середовище.
Продолжать улучшать для лучшего результата Продовжувати поліпшувати для кращого результату
улучшает зимостойкость озимых культур и клевера. підвищує зимостійкість озимих культур і конюшини.
Приходите, говорите и улучшайте английский! Приходьте, говоріть та покращуйте англійську!
Улучшает поедание и конверсию корма Покращує поїдання і конверсію корму
улучшают сон, облегчают последствия стресса; покращують сон, полегшують наслідки стресу;
Помогаем блогерам улучшать качество своего контента Допомагаємо блогерам покращувати якість свого контенту
Жиры существенно улучшают вкус пищи. Жири істотно поліпшують смак їжі.
Спорт продлевает жизнь, улучшает здоровье. Спорт подовжує життя, поліпшує здоров'я.
Улучшает работоспособность мозга, регулирует клеточный метаболизм. Допомагає поліпшити роботу мозку і регулювати метаболізм.
Он может улучшать состояние иммунной системы. Він може поліпшувати стан імунної системи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!