Примеры употребления "укомплектованы" в русском

<>
Большинство приборов укомплектованы двумя фильтрами: Більшість приладів укомплектовані двома фільтрами:
Дома полностью укомплектованы техникой и мебелью. Будинки повністю укомплектовані технікою та меблями.
Дивизионные наборы оснащения укомплектованы на складах. Дивізійні набори оснащення укомплектовані на складах.
Они укомплектованы 87 единицами металлорежущих станков. Вони укомплектовані 87 одиницями металорізальних верстатів.
Отремонтированы помещения укомплектованы современной мебелью и оборудованием. Відремонтовані приміщення укомплектовані сучасними меблями та обладнанням.
60% из них уже укомплектованы профессиональными работниками. 60% з них вже укомплектовані професійними робітниками.
Столы с электрической регулировкой по высоте укомплектованы: Столи з електронною регуляцією по висоті укомплектовані:
Экипажи были укомплектованы курсантами 1-го курса. Екіпажі були укомплектовані курсантами 1-го курсу.
Просторные ванные комнаты укомплектованы бесплатными туалетно-косметическими принадлежностями. Окремі ванні кімнати укомплектовані безкоштовними туалетно-косметичними засобами.
Полностью укомплектованные прицепы для инструментов Повністю укомплектовані причепи для інструментів
Штат укомплектован врачами различных специальностей. Штат укомплектований лікарями різних спеціальностей.
Всего укомплектовано 40 локомотивных бригад. Всього укомплектовано 40 локомотивних бригад.
Продукция укомплектована гарантийным талоном производителя. Продукція укомплектована гарантійним талоном виробника.
Всего планируется укомплектовать 30 таких бригад. Всього планується укомплектувати 30 таких бригад.
Родстер укомплектовали 6,5-литровым атмосферным агрегатом V12. Родстер укомплектували 6,5-літровим атмосферним агрегатом V12.
Школа укомплектована педагогическими кадрами на 85%. Школа забезпечена педагогічними кадрами на 95%.
Масса укомплектованного двигателя, кг 112 Маса укомплектованого двигуна, кг 112
Команда профессионалов с укомплектованной материально-технической базой Команда професіоналів з укомплектованою матеріально-технічною базою
Зеркало укомплектовано LED-освещением и выключателем Дзеркало укомплектоване LED-освітленням і вимикачем
Приобретены новые огнетушители, которыми укомплектовано склады. Придбано нові вогнегасники, якими укомплектовані склади.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!