Примеры употребления "укомплектовано" в русском

<>
Приобретены новые огнетушители, которыми укомплектовано склады. Придбано нові вогнегасники, якими укомплектовані склади.
Всего укомплектовано 40 локомотивных бригад. Всього укомплектовано 40 локомотивних бригад.
Зеркало укомплектовано LED-освещением и выключателем Дзеркало укомплектоване LED-освітленням і вимикачем
Подразделение укомплектовано специалистами ПВО из России. Підрозділ укомплектовано фахівцями ППО з Росії.
Издание будет укомплектовано компакт-диском и плакатом. Видання буде укомплектовано компакт-диском і плакатом.
Полностью укомплектованные прицепы для инструментов Повністю укомплектовані причепи для інструментів
Штат укомплектован врачами различных специальностей. Штат укомплектований лікарями різних спеціальностей.
Пожарный автомобиль укомплектован всем необходимым оборудованием. Пожежний автомобіль укомплектовано всім необхідним обладнанням.
Продукция укомплектована гарантийным талоном производителя. Продукція укомплектована гарантійним талоном виробника.
Всего планируется укомплектовать 30 таких бригад. Всього планується укомплектувати 30 таких бригад.
Родстер укомплектовали 6,5-литровым атмосферным агрегатом V12. Родстер укомплектували 6,5-літровим атмосферним агрегатом V12.
Школа укомплектована педагогическими кадрами на 85%. Школа забезпечена педагогічними кадрами на 95%.
Масса укомплектованного двигателя, кг 112 Маса укомплектованого двигуна, кг 112
Команда профессионалов с укомплектованной материально-технической базой Команда професіоналів з укомплектованою матеріально-технічною базою
Большинство приборов укомплектованы двумя фильтрами: Більшість приладів укомплектовані двома фільтрами:
Набор укомплектован в металлический чемодан. Набір укомплектований в металевий валізу.
Квартира укомплектована качественной мебелью и техникой. Квартиру укомплектовано якісними меблями і технікою.
Также школа полностью укомплектована учебным оборудованием. Також школа повністю укомплектована навчальним обладнанням.
Модель возможно укомплектовать умывальником из искусственного камня; Модель можливо укомплектувати умивальником зі штучного каменю;
Дома полностью укомплектованы техникой и мебелью. Будинки повністю укомплектовані технікою та меблями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!