Примеры употребления "укомплектована" в русском с переводом "укомплектовано"

<>
Квартира укомплектована качественной мебелью и техникой. Квартиру укомплектовано якісними меблями і технікою.
Ванная комната укомплектована бесплатными туалетно-косметическими принадлежностями. Ванну кімнату укомплектовано безкоштовними туалетно-косметичними засобами.
Всего укомплектовано 40 локомотивных бригад. Всього укомплектовано 40 локомотивних бригад.
Пожарный автомобиль укомплектован всем необходимым оборудованием. Пожежний автомобіль укомплектовано всім необхідним обладнанням.
Подразделение укомплектовано специалистами ПВО из России. Підрозділ укомплектовано фахівцями ППО з Росії.
Лагерь укомплектован педагогическими кадрами и другими работниками. Комбінат укомплектовано педагогічними кадрами та обслуговуючим персоналом.
Издание будет укомплектовано компакт-диском и плакатом. Видання буде укомплектовано компакт-диском і плакатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!