Примеры употребления "указывалось" в русском с переводом "вказується"

<>
DAT Доставленный к терминалу (указывается) DAT Доставлений до терміналу (вказується)
Причина смерти Муратовой не указывается. Причина смерті Муратової не вказується.
В техническом задании обязательно указывается: В технічному завданні обов'язково вказується:
EXW дверь-пункт назначения (указывается) EXW двері-пункт призначення (вказується)
В источниках указывается различная стоимость. У джерелах вказується різна вартість.
Номер места указывается в подтверждении. Номер місця вказується в підтвердженні.
Он указывается в гарантийном талоне. Дата вказується в гарантійному талоні.
Они когда "OFF" не указывается. Вони коли "OFF" не вказується.
Обычно период указывается в рецепте. Зазвичай період вказується в рецепті.
Однако самими японцами указывается 2001 год. Однак самими японцями вказується 2001 рік.
Резус фактор указывается в виде записи: Резус фактор вказується у вигляді запису:
Для этого указывается номер найденной подстроки. Для цього вказується номер знайденого підрядка.
Железо в маркировке сплава не указывается. Залізо в маркуванні сплаву не вказується.
Указывается индекс порта-отправителя на коммутаторе. Вказується індекс порту-відправника на комутаторі.
С - размер боковой складки, указывается индивидуально. С - розмір бокової складки, вказується індивідуально.
DDP, Доставленный, пошлина оплачена (место указывается) DDP, Доставлений, мито сплачене (місце вказується)
025 - указывается отдельная сумма по дивидендам; 025 - вказується окрема сума по дивідендах;
Ограничение по скорости указывается в милях. Обмеження по швидкості вказується в милях.
Контрактный вес указывается отправителем в документах. Контрактна вага вказується відправником у документах.
FAS К борту судна (порт указывается) FAS До борту судна (порт вказується)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!