Примеры употребления "указатель" в русском

<>
Текст, комментарии, алфавитно-предметный указатель. Текст, коментарі, алфавітно-предметний покажчик.
Включенные в указатель издания обработаны de visu. Включені до покажчика видання опрацьовані de visu.
Ориентиром является указатель на одноименный отель. Орієнтиром є вказівник на однойменний готель.
Указатель на высшей точке острова Дороговказ на найвищій точці острова
Указатель географических названий. - ГУГК, 1986. Покажчик географічних назв. - ГУДК, 1986.
Скоро увидим указатель справа на крепость. Незабаром побачимо вказівник праворуч на фортецю.
CS - указатель на кодовый сегмент. CS - покажчик на кодовий сегмент.
Индекс - это указатель названий, обозначений. Індекс - це покажчик назв, позначень.
В конце имеется именной указатель. В кінці подано іменний покажчик.
"Указатель историко-археологических достопримечательностей Подолии". "Покажчик історико-археологічних пам'яток Поділля".
Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд. Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд.
Указатель литературы по методике астрономии Покажчик літератури за методикою астрономії
В конце дан предметный указатель. В кінці є предметний покажчик.
1-20): систематический указатель содержания 1-20): систематичний покажчик змісту
хронологический указатель печатных трудов лица; хронологічний покажчик друкованих праць особи;
Поиск по разделу сайта Алфавитный указатель Пошук по розділу сайта Алфавітний покажчик
Алфавитно-предметный указатель за 2017 год. Алфавітно-предметний покажчик за 2017 рік.
возвращает указатель на начало области памяти; повертає покажчик на початок області пам'яті;
"Указатель к книгам гражданской печати", сост. "Покажчик до книг гражданського друку", сост.
В конце книги помещён именной указатель. У кінці книги наведено іменний покажчик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!