Примеры употребления "узнали" в русском

<>
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
Откуда Вы узнали о колледже? Звідки Ви дізнались про коледж?
Как Вы узнали о бесплатных лекарствах? Що потрібно знати про безкоштовні ліки?
Моей печальной тайны не узнали. Моїй сумної таємниці не впізнали.
Союзники быстро узнали об этом. Союзники швидко довідалися про це.
Как вы узнали о Finders International? Як ви почули про Finders International?
Мы узнали реальную цену настоящей свободы! Ми пізнали реальну ціну справжньої свободи!
Пострадавшие сразу узнали своих обидчиков. Потерпілі одразу упізнали своїх кривдників.
Вы узнали какие это нитки? Ви дізналися які це нитки?
читая текст, заполняйте колонку "Узнали" читаючи текст, заповнюйте колонку "Дізнались"
Пострадавшие узнали в подозреваемых нападающих. Потерпілі впізнали у підозрюваних нападників.
Откуда Вы узнали про конференцию? Звідки ви довідалися про конференцію?
Что нового вы узнали о Нигерию? Що нового ви дізналися про Нігерію?
Как вы узнали о нашей фирме?: Як ви дізнались про нашу фірму?:
Жена и друзья узнали в нем Георгия. Родичі та друзі впізнали в ньому Георгія.
Учащиеся узнали много нового и интересного. Студенти дізналися багато нового та цікавого.
* Как вы узнали о компании ПроАудит: * Як ви дізнались про компанію ПроАудит:
Местные жители узнали среди погибших 468 родственников. Місцеві жителі впізнали серед загиблих 468 родичів.
Я наслаждался выходные и узнали много. Я насолоджувався вихідні та дізналися багато.
Как вы узнали об этом мероприятии? Як ви дізнались про цей захід?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!