Примеры употребления "узнав" в русском с переводом "дізналися"

<>
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
Вы узнали какие это нитки? Ви дізналися які це нитки?
Что нового вы узнали о Нигерию? Що нового ви дізналися про Нігерію?
Учащиеся узнали много нового и интересного. Студенти дізналися багато нового та цікавого.
Я наслаждался выходные и узнали много. Я насолоджувався вихідні та дізналися багато.
Солдаты узнали, что империалистическая война закончилась. Солдати дізналися, що імперіалістична війна закінчилася.
Откуда вы узнали о Dictum Factum? Звідки ви дізналися про Dictum Factum?
Студенты СНАУ больше узнали о Реформации Студенти СНАУ більше дізналися про Реформацію
Как вы узнали о ПроКредит Банке? Як Ви дізналися про ПроКредит Банк?
Как вы узнали об inlingua Ванкувере? Як ви дізналися про inlingua Ванкувер?
Почему мы узнали о вирусе короны? Чому ми дізналися про вірус корони?
Как вы узнали о гостинице "Космополит"? Як ви дізналися про готель "Космополіт"?
Жены-мироносицы первыми узнали, что Христос воскрес. Жінки-мироносиці першими дізналися, що Христос воскрес.
"Мы только узнали об этом трагическом известии. "Ми щойно дізналися про цю трагічну звістку.
"Мы многое узнали, благодаря запуску LightSail 1. "Ми багато дізналися, завдяки запуску LightSail 1.
Вскоре об эрудиции Каролины узнали европейские филологи. Невдовзі про феномен Кароліни дізналися європейські філологи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!