Примеры употребления "удовлетворял" в русском с переводом "задовольняють"

<>
w),} чьи координаты удовлетворяют уравнению w),} чиї координати задовольняють рівняння
Числа Моцкина удовлетворяют рекуррентным соотношениям Числа Моцкіна задовольняють рекурентним співвідношенням
Клапаны удовлетворяют степени защиты IP65. Клапани задовольняють ступеня захисту IP65.
Следующие операции удовлетворяют тождеству Якоби: Наступні операції задовольняють тотожність Якобі:
2) удовлетворяют потребности клиентов в средствах; 2) задовольняють потреби клієнтів у коштах;
x _ {n}),} чьи координаты удовлетворяют уравнению x _ {n}),} чиї координати задовольняють рівнянню
удовлетворяют ли их нынешние арендные отношения; чи задовольняють їх нинішні орендні відносини;
Ее удовлетворяют за счет научно-популярной литературы. Її задовольняють за рахунок науково-популярної літератури.
Сходным свойствам удовлетворяют и степени эндоморфизма Фробениуса. Подібні властивості задовольняють і степені ендоморфізму Фробеніуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!