Примеры употребления "удовлетворило" в русском с переводом "задоволено"

<>
Иск контролирующего органа был удовлетворен. Заяву контролюючого органу було задоволено.
Жалоба защитника удовлетворена не была. Скаргу заявника не було задоволено.
22 сентября прошение было удовлетворено. 22 вересня прохання було задоволено.
2016 г. исковые требования удовлетворены. 2016 року позовні вимоги задоволено.
просьба была удовлетворена Департаментом культуры Москвы. прохання було задоволено Департаментом культури Москви.
После соответствующих процедур ходатайство было удовлетворено. Після відповідних процедур клопотання було задоволено.
По результатам рассмотрения удовлетворено 278 запросов. За результатами розгляду задоволено 278 запитів.
В результате, встречный иск поручителя был удовлетворен. Внаслідок чого, зустрічний позов поручителя було задоволено.
После получения высочайшего разрешения просьба была удовлетворена. Після отримання дозволу зверху прохання було задоволено.
Отделами субсидий было удовлетворено 97,5% обращений. Відділами субсидій було задоволено 97,5% звернень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!