Примеры употребления "удобным" в русском

<>
Система располагает удобным базовым функционалом, прекрасными возможностями. Система має зручний базовий функціонал та широкі можливості.
Отправьте смету удобным вам способом. Надішліть кошторис зручним вам способом.
Система обработки заказов с удобным интерфейсом. Система обробки замовлень зі зручним інтерфейсом.
Деньги есть удобным средством платежа. Гроші є зручнішим засобом платежу.
Подайте заявку удобным вам способом: Подайте заявку зручним вам способом:
Это абсолютно готовый продукт с удобным интерфейсом. Це абсолютно готовий продукт зі зручним інтерфейсом.
Занятия проходят по удобным графикам. Заняття проходять за зручним графіком.
Разработать современный информативный сайт с удобным функционалом. Розробити сучасний інформативний сайт зі зручним функціоналом.
с удобным для вас темпом? із зручним для вас темпом?
комплекте с удобным креплением и моющимся фильтром комплекті зі зручним кріпленням і миється фільтром
Бесплатно пользуются удобным Интернет-банкингом Безкоштовно користуються зручним інтернет-банкінгом
Углубление было удобным оборонительным пунктом. Поглиблення було зручним оборонним пунктом.
* Высококачественные ЖК-дисплей с удобным интерфейсом * Високоякісні ЖК-дисплей з зручним інтерфейсом
Ваше проживание будет удобным и уютным. Ваше проживання буде зручним і затишним.
Порционный считается более удобным для новичков. Порційний вважається більш зручним для новачків.
размещение на прилавке с удобным дизайном розміщення на прилавку із зручним дизайном
Передайте заявление Вашему менеджеру удобным способом Передайте заяву Вашому менеджеру зручним способом
Блокчейн Dogecoin с нами стал удобным. Блокчейн Dogecoin з нами став зручним.
Открывайте выгодные депозиты любым удобным способом Відкривайте вигідні депозити будь-яким зручним способом
Общение было удобным, откровенным и непринужденным. Спілкування було зручним, відвертим та невимушеним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!