Примеры употребления "удара" в русском с переводом "ударів"

<>
Отличается низкой устойчивостью к ударам. Відрізняється низькою стійкістю до ударів.
устойчивость к истиранию, ударам, царапинам; стійкість до стирання, ударів, подряпин;
Нет рубящих ударов с плеча. Немає рубаючих ударів з плеча.
Ликвор - своеобразный гидравлический амортизатор ударов. Ліквор - своєрідний гідравлічний амортизатор ударів.
После полученных ударов Гонгадзе выдохнул. Після отриманих ударів Гонгадзе видихнув.
И славу петь твоих ударов. І славу співати твоїх ударів.
Посуду необходимо беречь от ударов. Посуд необхідно берегти від ударів.
Стеклянная стойкая к ударам, высоким температурам. Скляна стійка до ударів, високих температур.
Система зажигания Виброустойчивость, устойчивость к ударам. Система запалювання Вібростійкість, стійкість до ударів.
Нанесение точечных ударов по ключевым объектам. Завдання окремих ударів по ключових об'єктах.
Английские часы отбивают семнадцать английских ударов. Англійські годинник відбивають сімнадцять англійських ударів.
На его счету 29 результативных ударов. На його рахунку 29 результативних ударів.
Лучший монтаж - "120 ударов в минуту" Найкращий монтаж - "120 ударів на хвилину"
Она погибла от 69 ударов палкой. Вона загинула від 69 ударів палицею.
20 ударов в минуту "Робена Кампийо. 20 ударів на хвилину "Робена Кампійо.
Андрей Ярмоленко имеет пять точных ударов. Андрій Ярмоленко має п'ять влучних ударів.
энергия электрических разрядов от ударов молний; енергія електричних розрядів від ударів блискавок;
Лапы хороши в отработке точности ударов. Лапи гарні у відпрацюванні точності ударів.
Характеризуется как неправильное чередование сердечных ударов. Характеризується як неправильне чергування серцевих ударів.
Противник, ожидая новых ударов, совершенствовал оборону. Противник, очікуючи нових ударів, удосконалював оборону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!