Примеры употребления "угрозам" в русском с переводом "загроза"

<>
Gulp: Епизод 1 - Скрытая угроза Gulp: Епізод 1 - Прихована загроза
"Сохраняется угроза повторного обрушения здания. загроза подальшого обвалення будівлі.
Угарный газ - угроза для жизни! Чадний газ - загроза Вашому життю!
Угроза банкротства Украины казалась неотвратимой. Загроза банкрутства України здавалася невідворотною.
Возникла реальная угроза повторного кровопролития. Виникла реальна загроза повторного кровопролиття.
Появилась угроза истощения озонового слоя. З'явилася загроза виснаження озонового шару.
Над Британией нависла страшная угроза. Смертельна загроза нависла над Британією.
Создалась реальная угроза захвата Парижа. Створилася реальна загроза захоплення Севастополя.
Нависла угроза эпидемий и голода. Нависла загроза епідемій і голоду.
"Галактики, как песчинки", "Реальная угроза". "Галактики, як піщинки", "Реальна загроза".
Над компанией нависла угроза банкротства. Над фірмою нависла загроза банкрутства.
Угроза: нападения диких лис, инфекции Загроза: нападу диких лисиць, інфекції
угроза искажений (дезинформация, подделка, повтор); загроза спотворень (дезінформація, підроблення, повтор);
Это прямая угроза его существованию. Це пряма загроза його існуванню.
Существует ли угроза странам Прибалтики? Чи існує загроза країнам Балтії?
"Угроза гораздо более непосредственная сейчас. "Загроза набагато більш безпосередня зараз.
Угроза сепсиса и септической эмболии; Загроза сепсису і септичній емболії;
Угроза вторжения нависла над Англией... Загроза вторгнення нависла над Великобританією.
Угроза, связанная с затоплением шахт. Загроза, пов'язана з затопленням шахт.
Однако угроза никуда не делась. Але загроза нікуди не поділася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!