Примеры употребления "угона" в русском

<>
Музей угона имени Юрия Деточкина Музей викрадення імені Юрія Дєточкіна
Как сберечь автомобиль от угона? Як вберегти машину від угону?
GPS трекер не работает после угона GPS трекер не працює після викрадення
пресечением угона или захвата воздушных судов. припиненні угону або захоплення повітряних суден.
Как обезопасить свой автомобиль от угона? Як убезпечити свій автомобіль від викрадення?
Угон прокатных авто в Украине Викрадення прокатних авто в Україні
Они тщательно готовились к угонам. Вони ретельно готувалися до угонів.
Зарабатывает на жизнь угоном дорогих автомобилей. Заробляє на життя викраденням дорогих автомобілів.
С заявлением об угоне в... Із заявою про крадіжку з...
Количество угонов возросло на 16%. Кількість угонів зросла на 16%.
Занимаются карманным воровством и угоном автомобилей. Займаються кишеньковим злодійством і викраденням автомобілів.
Количество угонов автомобилей возросло на 16%. Кількість угонів автомобілів зросла на 16%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!