Примеры употребления "увольнять" в русском

<>
И увольнять никого не придется. І не треба нікого звільняти.
Увольнять судей будут в случае: Звільняти суддів будуть у випадку:
Если мобилизовали совместителя: сохранять или увольнять? Якщо мобілізували сумісника: зберігати чи звільняти?
Может назначать и увольнять модераторов группы. Може призначати і звільняти модераторів групи.
После этого Дрейк увольняет Джоша. Після цього Дрейк звільняє Джоша.
Фантину увольняют с завода Мадлена. Фантіну звільняють із заводу Мадлена.
Последний немедленно увольняет незадачливого сотрудника. Останній негайно звільняє невдалого співробітника.
Женщину увольняют с работы по сокращению. Жінку звільняють з роботи за скороченням.
Король назначает и увольняет министров. Король призначає і звільняє уряд.
Полицейского бигля увольняют за плохую службу. Поліцейського бигля звільняють за погану службу.
A2 увольняет мяч A1, чтобы стрелять. A2 звільняє м'яч A1, щоб стріляти.
Вскоре из группы увольняют Мишель Стивенсон. Незабаром з гурту звільняють Мішель Стівенсон.
11 июля: Людовик XVI внезапно увольняет Неккера. 11 липня: Людовик XVI раптово звільняє Неккера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!