Примеры употребления "уверенными" в русском с переводом "впевнений"

<>
Уверен, что днепровцы это оценят. Впевнений, що дніпровці це оцінять.
Уверен, бизнесмены станут нашими лоббистами. Впевнений, бізнесмени стануть нашими лобістами.
Очень уверен в своей артистичности. Дуже впевнений у своїй артистичності.
Я уверен в наказании преступников. Я впевнений у покаранні злочинців.
Владею ПК - уровень уверенного пользователя. Володіння ПК на рівні впевнений користувач.
уверенный пользователь ПК (Solidworks - обязательно); впевнений користувач ПК (SolidWorks - обов'язково);
Уверенный пользователь ПК (Word, Exsel). впевнений користувач ПК (Word, Excel).
уверенный пользователь ПК, MC Office. впевнений користувач ПК (MS Office.
уверенный пользователь MS Office, Internet. Впевнений користувач MS Office, Internet.
Майкл уверен, что отправитель денег - Ник. Майкл впевнений, що відправник грошей - Нік.
"В разобщенности наша слабость", - уверен он. "У роз'єднаності наша слабкість", - впевнений він.
Будь уверен в себе и настойчив Будь впевнений у собі і наполегливий
"Но я уверен, вода камень точит. "Але я впевнений, вода камінь точить.
Уверен, что им удастся навести порядок. Впевнений, що їм вдасться навести лад.
Имидж страны радикально изменится ", - уверен Дикинсон. Її імідж радикально зміниться ", - впевнений Дікінсон.
Уверен, в Киеве получится даже круче. " Впевнений, в Києві вийде навіть крутіше. "
Но, уверен, предстоящая игра получится интересной. Але, впевнений, майбутня гра вийде цікавою.
Селезнев: Уверен, летом я сменю клуб Селезньов: Впевнений, влітку я зміню клуб
Уверен, что IKEA подойдет украинский флаг. Впевнений, що IKEA пасуватиме український прапор.
свободное владение ПК, уверенный пользователь Internet; вільне володіння ПК, впевнений користувач Internet;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!