Примеры употребления "уверенную" в русском с переводом "упевнений"

<>
Уверен, что Бобот понравится зрителю. Упевнений, що Бобот сподобається глядачеві.
Уверен, что смогу его победить. Упевнений, що зможу його перемогти.
Ален уверен, что девочку похитили. Ален упевнений, що дівчинку викрали.
Будьте уверены в своих способностях. Будь упевнений у своїх здібностях.
Он уверен, чтобы заставить его улыбнуться. Він упевнений, щоб змусити його посміхнутися.
Уверен, что лавры никогда не передадут. Упевнений, що лаври ніколи не передадуть.
Уверен, что там вынесут правильное решение. Упевнений, що там винесуть правильне рішення.
Он был уверен, что судьба убережет Він був упевнений, що доля вбереже
Уверен, будут выявляться еще ", - отметил нардеп. Упевнений, будуть виявлятися ще ", - зазначив нардеп.
Уверен, перспективы украинской вейп-культуры безграничны. Упевнений, перспективи української вейп-культури безмежні.
Презент был уверен, что будет восстановлен. Презент був упевнений, що буде відновлений.
Шацких уверен в легкой победе "Шахтера" Шацьких упевнений у легкій перемозі "Шахтаря"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!