Примеры употребления "уверенности" в русском с переводом "впевненість"

<>
И мы никогда не теряли уверенности. "Ми ніколи не втрачаємо впевненість.
Мне это придаст уверенности в завтрашнем дне. Це дасть нам впевненість в завтрашньому дні.
Это зависит и от непоколебимой уверенности в себе. Важливе значення має і непохитна впевненість у собі.
Развивайте его уверенность в себе. Розвивайте його впевненість в собі.
Позволяет приобрести кисти "уверенность" движений. Дозволяє придбати кисті "впевненість" рухів.
КИБиТ - это уверенность и доверие! КІБіТ - це впевненість і довіра!
А, собственно, отчего такая уверенность? А, власне, чому така впевненість?
за уверенность в завтрашнем дне! За впевненість у завтрашньому дні!
Полная уверенность в завтрашнем дне. Повна впевненість у завтрашньому дні.
инициативность и уверенность в себе; ініціативність і впевненість у собі;
Ожидаемая уверенность и игра воображения. Очікувана впевненість і гра уяви.
Его уверенность в успехе повышается. Його впевненість в успіху підвищується.
Уверенность, меткость всегда при нем. Впевненість, влучність завжди при ньому.
Роскошное боди - уверенность в каждом движении Розкішне боді - впевненість в кожному русі
Поэтому это должно внушать вам уверенность ". Тому це має вселяти вам впевненість ".
За уверенность в комфорте - натуральная кожа. За впевненість в комфорті - натуральна шкіра.
"Достойная работа - уверенность в завтрашнем дне" "Легальна зайнятість - впевненість у завтрашньому дні"
За уверенность в шаге отвечает подошва. За впевненість в кроці відповідає підошва.
Ваша уверенность в своевременной доставке грузов. Ваша впевненість у своєчасній доставці вантажів.
Сам Глазьев выражает в этом уверенность. Сам Глазьєв висловлює в цьому впевненість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!