Примеры употребления "увезли" в русском с переводом "відвезли"

<>
Сергея увезли в неизвестном направлении. Міхеїла відвезли в невідомому напрямку.
Задержанных увезли в управление ФСБ. Затриманих відвезли в управління ФСБ.
"Действительно, Миронова увезли в больницу. "Справді, Миронова відвезли до лікарні.
Отсеченную голову смельчака увезли в Коканд. Відсічену голову сміливця відвезли в Коканд.
Ее усадили в машину и увезли. Її посадили в машину і відвезли.
Его посадили в автобус и увезли. Їх посадили в автобус і відвезли.
Раненого Мосийчука увезли в больницу "Борис". Пораненого Мосійчука відвезли до лікарні "Борис".
Как передает "Россия-24", ее "увезли в неизвестном направлении". За даними "Росія-24", її "відвезли в невідомому напрямку".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!