Примеры употребления "уборку" в русском с переводом "прибирання"

<>
Они легко переносят влажную уборку. Вони легко переносять вологе прибирання.
Подробнее про уборку промышленных объектов Детальніше про прибирання промислових приміщень
DESFire и сделать небольшую уборку DESFire і зробити невелику прибирання
Закажите уборку по этой ссылке. Замовте прибирання за цим посиланням.
Закончить уборку нужно мытьем пола. Закінчувати прибирання потрібно миттям підлоги.
• Возможность заказать "уборку под ключ". • Можливість замовити "прибирання під ключ".
Она практически повторяет весеннюю уборку. Вона практично повторює весняне прибирання.
Выполним уборку текущую, генеральную, после ремонта. Виконаємо прибирання поточну, генеральне, після ремонту.
Это позволяет провести более тщательную уборку. Це дозволяє провести більш ретельне прибирання.
Поручите уборку в доме умному пылесосу. Доручіть прибирання в будинку розумному пилососу.
легко переносит частое мытье и уборку; легко переносить часте миття і прибирання;
Генеральная уборка: этапы и особенности Генеральне прибирання: етапи і особливості
Уборка после потопов и пожаров Прибирання після потопів і пожеж
Уборка линолеума на кухонном полу Прибирання лінолеуму на кухонній підлозі
Проведена уборка места захоронения, периметра Проведено прибирання місця поховання, периметру
Уборка деревьев с придомовой территории Прибирання дерев з прибудинкової території
уборка и проветривание детской комнаты. прибирання і провітрювання дитячої кімнати.
Генеральная уборка офисов в Киеве. Генеральне прибирання офісів в Києві.
Еженедельная генеральная уборка на кухне Щотижнева генеральне прибирання на кухні
Генеральная уборка м2 от 10 Генеральне прибирання м2 від 10
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!