Примеры употребления "убил" в русском с переводом "убитими"

<>
Расчет потерял четырех человек убитыми. Розрахунок втратив чотирьох чоловік убитими.
Противник потерял 30 человек убитыми. Ворог втратив 19 чоловік убитими.
Маори потеряли убитыми только девятерых. Маорі втратили убитими 9 людей.
Вардан потерял 20 человек убитыми. Вардан втратив 20 чоловік убитими.
Потери взвода составили два человека убитыми. Втрати взводу склали дві людини убитими.
французы - 7 тысяч убитыми и ранеными. французи - 7 тисяч убитими й пораненими.
Гитлеровцы потеряли убитыми до 25 человек. Гітлерівці втратили убитими до 25 осіб.
Поле было усеяно убитыми и ранеными ".... Поле було всіяне убитими і пораненими "....
убитыми и около 4 тыс. ранеными. убитими і близько 4 тис. пораненими..
Как тогда говорили, "убитыми и повешенными". Як тоді говорили, "убитими і повішеними".
Немцы потеряли 74 человека убитыми, 14 ранеными. Німці втратили 74 людини убитими, 14 пораненими.
Утверждается, что обе стороны понесли потери убитыми. Повідомляють, що обидві сторони зазнали втрат убитими.
Потеряв 40 человек убитыми, татары были распущены. Втратив 40 осіб убитими, татари були відпущені.
Итальянцы потеряли 80 000 убитыми и ранеными. Італійці втратили 80 000 убитими й пораненими.
Славяне потеряли 4500 человек убитыми и 2000 ранеными. Слов'яни втратили 4500 вояків убитими і 2000 пораненими.
Буры потеряли убитыми 4 тыс. и ранеными 20 тыс. Бури втратили убитими 4000 і пораненими 20 тисяч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!