Примеры употребления "убитими" в украинском

<>
Переводы: все17 убитыми17
Ворог втратив 19 чоловік убитими. Противник потерял 30 человек убитыми.
Розрахунок втратив чотирьох чоловік убитими. Расчет потерял четырех человек убитыми.
Маорі втратили убитими 9 людей. Маори потеряли убитыми только девятерых.
Вардан втратив 20 чоловік убитими. Вардан потерял 20 человек убитыми.
убитими і близько 4 тис. пораненими.. убитыми и около 4 тыс. ранеными.
Поле було всіяне убитими і пораненими ".... Поле было усеяно убитыми и ранеными "....
французи - 7 тисяч убитими й пораненими. французы - 7 тысяч убитыми и ранеными.
Як тоді говорили, "убитими і повішеними". Как тогда говорили, "убитыми и повешенными".
Втрати коцурівців сягали 80 чоловік убитими. Потери коцуровцев достигали 80 человек убитыми.
Втрати взводу склали дві людини убитими. Потери взвода составили два человека убитыми.
Гітлерівці втратили убитими до 25 осіб. Гитлеровцы потеряли убитыми до 25 человек.
Можливо, навіть з пораненими й убитими. Возможно, даже с ранеными и убитыми.
Повідомляють, що обидві сторони зазнали втрат убитими. Утверждается, что обе стороны понесли потери убитыми.
Німці втратили 74 людини убитими, 14 пораненими. Немцы потеряли 74 человека убитыми, 14 ранеными.
Італійці втратили 80 000 убитими й пораненими. Итальянцы потеряли 80 000 убитыми и ранеными.
у другому бою - 6 убитими і 1 полоненого. во втором бою - 6 убитыми и 1 пленного.
Бури втратили убитими 4000 і пораненими 20 тисяч. Буры потеряли убитыми 4 тыс. и ранеными 20 тыс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!