Примеры употребления "убийцам" в русском с переводом "вбивці"

<>
Убийцы Зайдера осуждены не были. Вбивці Зайдера засуджені не були.
Путин обладает темпераментом хладнокровного убийцы: Путін має темперамент холоднокровного вбивці.
Новости по тегу "Кредо убийцы" Новини за тегом "Кредо вбивці"
После этого убийцы заняли Капитолий. Після цього вбивці зайняли Капітолій.
Не сомневаюсь, убийцы будут наказаны. Не сумніваюся, вбивці будуть покарані.
Легендарные любовники, грабители и убийцы. Легендарні коханці, грабіжники і вбивці.
Распространённый штамп - живучесть главного убийцы. Поширений штамп - живучість головного вбивці.
Марион Котийяр - "Союзники", "Кредо убийцы" Маріон Котіяр - "Шпигуни-союзники", "Кредо вбивці"
Роль убийцы, палача и захватчика? Роль вбивці, ката і загарбника?
Фильм заканчивается самоубийством разоблачённого убийцы. Фільм закінчується самогубством викритого вбивці.
убийцы скрылись с места преступления. вбивці втекли з місця злочину.
Царевича от рук убийцы спас; Царевича від рук вбивці врятував;
"Прирожденные убийцы" (Natural Вот Killers). "Природжені вбивці" (Natural born killers).
Официальный постер фильма "Кредо убийцы" Офіційний постер фільму "Кредо вбивці"
Отметим, в доме убийцы нашли взрывчатку. Відзначимо, в будинку вбивці знайшли вибухівку.
Марио и Соник зомби убийцы игра. Маріо і Соник зомбі вбивці гра.
Патрик Зюскинд "Парфюмер: История одного убийцы" Патрік Зюскінд "Парфумер: Історія одного вбивці"
Тема спикеров: "Боты - убийцы консалтинговой профессии". Тема спікерів: "Боти - вбивці консалтингової професії".
Убийцы довершили ритуал трупом черной курицы. Вбивці довершили ритуал трупом чорної курки.
Как утешимся мы, убийцы из убийц! Як утішимося ми, вбивці з убивць!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!