Примеры употребления "тёплым" в русском

<>
Город оказался очень красивым, тёплым и доброжелательным. Місто дуже красиве і дуже тепле, доброзичливе.
Понедельник обещает быть теплым и солнечным. Середа обіцяє бути теплою і сонячною.
Бюджет-2019 продлил госпрограмму по "теплым кредитам" Держбюджет-2019 продовжив держпрограму по "теплих кредитах"
Алюминиевый профиль бывает "холодным" и "теплым". Алюмінієві профілі бувають "холодними" і "теплими".
со светлым и теплым дизайном зі світлим і теплим дизайном
• возможность управления теплым полом без датчиков; • можливість управління теплою підлогою без датчиків;
Венский шницель с теплым картофельным салатом Віденський шніцель з теплим картопляним салатом
белоснежными пляжами и теплым лазурным морем; білосніжними пляжами і теплим блакитним морем;
Подземный храм оказался теплым и уютным. Підземний храм виявився теплим і затишним.
Употребляли его теплым с добавлением пряностей. Вживали його теплим з додаванням прянощів.
Тот день выдался удивительно солнечным, теплым. Цей день видався напрочуд сонячним і теплим.
Праздник получился по - настоящему теплым и семейным. Тож свято видалося по-справжньому теплим, навіть родинним.
Его смягчает тепла Североатлантический течение. Його пом'якшує тепла Північноатлантична течія.
Работы начнут, когда будет тепло. Роботи розпочнуть, коли буде тепло.
Предоставить пострадавшему тёплую одежду, одеяло. Надати потерпілому теплий одяг, ковдра.
Заполните теплые дни ярким настроением. Заповніть теплі дні яскравим настроєм.
пить теплое молоко с содой, пити тепле молоко з содою,
Расчет мощности электрического теплого пола Розрахунок потужності електричної теплої підлоги
душевые кабины с теплой водой; душові кабіни з теплою водою;
Каштановый - воспоминание о теплой осени; Каштановий - спогад про теплу осінь;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!