Примеры употребления "тяжёлыми" в русском

<>
Город буквально отравлен тяжелыми металлами. Місто буквально отруєне важкими металами.
Потери западных союзников были менее тяжелыми. Втрати західних союзників були менш тяжкими.
Повреждения "Хорнета" были очень тяжелыми. Пошкодження "Хорнета" були дуже серйозними.
Воздух так же заражен тяжелыми металлами. Повітря так само заражений важкими металами.
XIX в. продолжали оставаться тяжелыми, невыносимыми. XIX ст. продовжували залишатися тяжкими, нестерпними.
Бомбардировка тяжелыми бомбардировщиками "Галифакс" города Кан. Бомбардування важкими бомбардувальниками "Галіфакс" міста Кан.
для детей с тяжёлыми нарушениями речи; для дітей з тяжкими порушеннями мовлення;
Условия жизни в Матмате были тяжёлыми. Умови життя в Матматі були важкими.
люди с другими тяжелыми хроническими заболеваниями; люди з іншими тяжкими хронічними захворюваннями;
Устройства, использовавшие диски, были шумными, тяжёлыми. Пристрої на базі таких дисків були шумними і важкими.
Поздние годы его жизни были самыми тяжелыми. Останні дні його життя були дуже тяжкими.
с тяжелыми болезнями в семейном анамнезе. з важкими хворобами в сімейному анамнезі.
Самыми невосполнимыми и тяжёлыми были людские потери. Найбільш трагічними і тяжкими були людські втрати.
С тяжелыми ранениями попал в плен. З важкими пораненнями потрапив у полон.
Первая мировая война сопровождалась тяжёлыми боями. Перша світова війна супроводжувалася важкими боями.
Укус малярийного комара грозит тяжелыми последствиями. Укус малярійного комара загрожує важкими наслідками.
С тяжёлыми боями отходил на восток. З важкими боями відходив на схід.
Санса тяжело переживает утрату волка. Санса важко переживає втрату вовка.
Мне тяжела теперь и радость, Мені важка тепер і радість,
готовность к тяжёлым физическим нагрузкам. готовність до важких фізичних навантажень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!